留园首页
新闻速递首页
热评新闻榜
新闻评论公告
72小时神评妙论
即刻热度新闻
查看原文:
“熊孩子”英文真不是bear kids…正确的怎么说?(图)
》》发表评论
》》本页热评
[
21
楼]
评论人:
murry
[品衔R2☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 23:55:04
【回复】
作者对“熊”的解释完全错误,—— 想象力很强,但文字根底太薄。
北方话“怂”有个同音字,是“精液”的意思,山西陕西甘肃内蒙都用这个字骂人,甚至有个歇后语:“你是出了怂的鸡巴——没劲!” 意思是:“你就像射了精以后的鸡巴——疲软无力”。说某人“怂了”,也是这个意思的演变。骂人最常听到的就是“怂人”,“怂样”,“怂鸡巴样”,“怂孩子”,等等,很难听。这个字是存在的,“怂”只是个代用字。原字是尸体的尸字下面加一个松树的松,也读二声,只不过除了康熙字典,其他地方都不容易找到了。因其也说的是人体下半身的物事,如屎尿屁屌屄,“尸松”即精液也被用来骂人,这符合中国国情。山西陕西等省的人们可以作证,证明此字的存在。
“怂”是“尸松”的同音字,熊又是怂的近音字,正如逼取代了屄,熊于是也取代了怂,久而久之,当代人都不大知道这个演变过程了。“熊孩子”与熊这个动物没有丝毫关系,一如“草你妈”跟地上的“草”无关,“操你妈”跟上操无关,“日你妈”跟太阳更无关,都是借用一下同音字或近音字说“肏你妈”。“日”是“入”的近似音,入是肏字的一部分,有的方言直接说“入你妈”,意思上也说得通,所以,在很多小说里“日”和“入”在这层意义上是通用的。
1
踩
[
20
楼]
评论人:
DonaldTramp
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 23:05:31
【回复】
回复
6
楼:
:
哎哟哟,嚼子戴上说不出话了? 可怜
赞
踩
[
19
楼]
评论人:
鋤奸剷倭
[品衔R2☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 19:49:28
【回复】
誤導!!son of a bitch 是非常污辱性、很損的駡人詞,大多針對成年人,更不能駡未成年。大意是“婊子養的”。
赞
踩
[
18
楼]
评论人:
bodhidharma
[品衔R2☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 14:19:06
【回复】
Urchin
1
踩
[
17
楼]
评论人:
qwerty
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 11:09:24
【回复】
骂一个华裔女人black fungus, 她可能一头雾水
赞
踩
[
16
楼]
评论人:
tiger500
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 10:59:53
【回复】
回复
14
楼:
小黄洋儿?
赞
踩
[
15
楼]
评论人:
tiger500
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 10:59:08
【回复】
回复
12
楼:
朕就不操这个心了。
1
踩
[
14
楼]
评论人:
同小桌学
[★宇宙铁杆五毛★]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 10:40:21
【回复】
Little menace
来自留园官方客户端
赞
1
1
[
13
楼]
评论人:
同小桌学
[★宇宙铁杆五毛★]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 10:35:03
【回复】
Unruly kid
来自留园官方客户端
赞
踩
[
12
楼]
评论人:
tiger500
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 10:30:21
【回复】
翻译“熊孩子”这个功课就交给洋人去做吧!
2
踩
1
[
11
楼]
评论人:
Omeagego2003
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 9:40:36
【回复】
bear kids 挺好。如同 long time no see 用习惯了就行了。
4
踩
[
10
楼]
评论人:
允魂
[☆★声望品衔7★☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 9:38:15
【回复】
一直都是死包邮啊
赞
踩
[
9
楼]
评论人:
公鸭
[♂品衔R1♂]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 9:17:05
【回复】
naughty boy
赞
踩
[
8
楼]
评论人:
crunchtime
[☆品衔R3☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 9:04:02
【回复】
那Pretty tight。。。?
来自留园官方客户端
赞
踩
[
7
楼]
评论人:
混沌世界
[★品衔R5★]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 8:44:50
【回复】
学Homer Simpson,Why you little!
来自留园官方客户端
赞
踩
[
6
楼]
评论人:
习大*****
[☆品衔R3☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 8:33:36
【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
赞
踩
1
[
5
楼]
评论人:
DonaldTramp
[☆品衔R4☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 8:15:41
【回复】
我跟我老婆都喜欢用turds,有时候我也这么叫他们,跟朋友提起孩子我也会说bunch of turds, dumb little turds
1
踩
1
[
4
楼]
评论人:
frastar
[★品衔R6★]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 8:14:54
【回复】
LOL 妙👍
赞
踩
[
3
楼]
评论人:
习大好人
[☆品衔R3☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 7:50:44
【回复】
多取决于说活人的bitchy 程度
病夫- 译成- daddy
2
踩
[
2
楼]
评论人:
ppplu
[★皮皮皮鲁★]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 7:45:00
【回复】
酸萝卜别吃
1
踩
[
1
楼]
评论人:
jeffinvade
[☆★声望品衔8★☆]
[
个人频道
]
[
个人动态
]
发送时间:
2024年06月04日 7:35:57
【回复】
Spoiled rascal?
1
踩
评
论
用户名:
密码:
[--注册ID--]
新闻评论原文:“熊孩子”英文真不是bear kids…正确的怎么说?(图)
暂 时 还 没 有 上 榜 的 热 门 点 评
获赞最多的网友评论,将自动推送到
留园神评妙论荟萃
;
更快更便捷,留园手机客户端下载
|
留园《信息市场》免费发布,推广!
新闻速递首页
|
注册留园笔名
|
即刻热度新闻
|
热评新闻排行
|
评论区公告
|
留园社区网选董事
|
【繁體閱讀】
[
留园首页
] [
留园条例
] [
广告服务
] [
联系我们
]
Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.