留园首页  新闻速递首页  热评新闻榜  新闻评论公告  72小时神评妙论  即刻热度新闻 
[21楼]评论人:murry [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 23:55:04 【回复】
作者对“熊”的解释完全错误,—— 想象力很强,但文字根底太薄。
北方话“怂”有个同音字,是“精液”的意思,山西陕西甘肃内蒙都用这个字骂人,甚至有个歇后语:“你是出了怂的鸡巴——没劲!” 意思是:“你就像射了精以后的鸡巴——疲软无力”。说某人“怂了”,也是这个意思的演变。骂人最常听到的就是“怂人”,“怂样”,“怂鸡巴样”,“怂孩子”,等等,很难听。这个字是存在的,“怂”只是个代用字。原字是尸体的尸字下面加一个松树的松,也读二声,只不过除了康熙字典,其他地方都不容易找到了。因其也说的是人体下半身的物事,如屎尿屁屌屄,“尸松”即精液也被用来骂人,这符合中国国情。山西陕西等省的人们可以作证,证明此字的存在。
“怂”是“尸松”的同音字,熊又是怂的近音字,正如逼取代了屄,熊于是也取代了怂,久而久之,当代人都不大知道这个演变过程了。“熊孩子”与熊这个动物没有丝毫关系,一如“草你妈”跟地上的“草”无关,“操你妈”跟上操无关,“日你妈”跟太阳更无关,都是借用一下同音字或近音字说“肏你妈”。“日”是“入”的近似音,入是肏字的一部分,有的方言直接说“入你妈”,意思上也说得通,所以,在很多小说里“日”和“入”在这层意义上是通用的。
1   
[20楼]评论人:DonaldTramp [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 23:05:31 【回复】
 回复6楼::
哎哟哟,嚼子戴上说不出话了? 可怜
   
[19楼]评论人:鋤奸剷倭 [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 19:49:28 【回复】
誤導!!son of a bitch 是非常污辱性、很損的駡人詞,大多針對成年人,更不能駡未成年。大意是“婊子養的”。
   
[18楼]评论人:bodhidharma [品衔R2☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 14:19:06 【回复】
Urchin
1   
[17楼]评论人:qwerty [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 11:09:24 【回复】
骂一个华裔女人black fungus, 她可能一头雾水
   
[16楼]评论人:tiger500 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 10:59:53 【回复】
 回复14楼:小黄洋儿?
   
[15楼]评论人:tiger500 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 10:59:08 【回复】
 回复12楼:朕就不操这个心了。
1   
[14楼]评论人:同小桌学 [★宇宙铁杆五毛★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 10:40:21 【回复】
  1 1 
[13楼]评论人:同小桌学 [★宇宙铁杆五毛★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 10:35:03 【回复】
   
[12楼]评论人:tiger500 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 10:30:21 【回复】
翻译“熊孩子”这个功课就交给洋人去做吧!
2  1 
[11楼]评论人:Omeagego2003 [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 9:40:36 【回复】
bear kids 挺好。如同 long time no see 用习惯了就行了。
4   
[10楼]评论人:允魂 [☆★声望品衔7★☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 9:38:15 【回复】
一直都是死包邮啊
   
[9楼]评论人:公鸭 [♂品衔R1♂] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 9:17:05 【回复】
naughty boy
   
[8楼]评论人:crunchtime [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 9:04:02 【回复】
那Pretty tight。。。?

来自留园官方客户端

   
[7楼]评论人:混沌世界 [★品衔R5★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 8:44:50 【回复】
学Homer Simpson,Why you little!

来自留园官方客户端

   
[6楼]评论人:习大***** [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 8:33:36 【回复】
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
  1 
[5楼]评论人:DonaldTramp [☆品衔R4☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 8:15:41 【回复】
我跟我老婆都喜欢用turds,有时候我也这么叫他们,跟朋友提起孩子我也会说bunch of turds, dumb little turds
1  1 
[4楼]评论人:frastar [★品衔R6★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 8:14:54 【回复】
LOL 妙👍
   
[3楼]评论人:习大好人 [☆品衔R3☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 7:50:44 【回复】
多取决于说活人的bitchy 程度
病夫- 译成- daddy
2   
[2楼]评论人:ppplu [★皮皮皮鲁★] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 7:45:00 【回复】
酸萝卜别吃
1   
[1楼]评论人:jeffinvade [☆★声望品衔8★☆] [个人频道] [个人动态] 发送时间: 2024年06月04日 7:35:57 【回复】
Spoiled rascal?
1   

用户名:密码:[--注册ID--]

新闻评论原文:“熊孩子”英文真不是bear kids…正确的怎么说?(图)
暂 时 还 没 有 上 榜 的 热 门 点 评
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃  



[ 留园首页 ] [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ]

Copyright (C) 6park.com All rights Reserved.