墨尔本英国移民:别对澳洲人说这句话 否则可能被打(图)
新闻来源: 墨尔本微生活 于2024-11-22 2:57:22 提示:新闻观点不代表本网立场 分享
最近,在墨尔本生活了5年的英国移民Georgia Davies发视频提醒:“有一句话永远不要对澳洲人说”,否则可能会被打。
这句话就是“you alright”(你没事吧?)或者简单说“alright”(没事吧?)
Davies说,这句话在英国和澳洲的意思大不相同。
在英国,“you alright”这句话大家经常说。
它并不是真的在询问对方有没有事,只是一种跟别人打招呼的方式。
有点类似中国人常说的“吃了吗?”并不是真的关心别人吃饭没有,只是作为打招呼的常用语。
但是“在澳洲,问别人‘you alright’会被当成某种威胁或者挑衅,”别人会觉得你是想找事或者想打架。
那打招呼应该怎么说呢?
Davies表示,你可以说“how you going”。
不过,澳洲网友们对此却产生了极大的分歧。
有人表示:确实是这样。
“哈哈哈可以确认100%正确。”
“哈哈哈我刚刚发帖讲述了我对一个澳洲人这么说,结果差点打起来的故事。”
“说实话,是真的。这句话会让我觉得我看起来那么糟糕吗还是怎么了?”
“我在伦敦的时候有人跟我说‘you alright’,我觉得被攻击了,我的第一反应是‘我为什么看起来不alright’??”
“‘you alright’听起来像是我做了什么错事或者你也想尝试。”
“我老板是英国人,我已经习惯了听她用‘alright’打招呼,但是我们第一次见面的时候,这句话听起来非常刺耳。”
但有人却表示:这纯属误解,在澳洲说“you alright”也完全没问题。
“不知道是谁告诉你的,但这不是真的。”
“我是个澳洲人,从来没听说过这个。”
“你住在澳洲哪里啊,我住的地方没听说是这样。”
“我在澳洲经常说‘alright’,一直都没事。”
“作为一个澳洲人我会回‘挺好的,你呢?’,从来没听说过这么问会被视为威胁。”
还有人说,其实主要是跟说话的语气有关。
“关于在于语气,而不是说的话。”
“取决于你的语气以及你说了什么。”
另外有网友解释,真正会惹怒澳洲人的不是“you alright”,而是“you right”。
“会被视为挑衅的那句话其实是‘you right’或者‘you right mate?’这等于是说你做的事或你的举止是不对的。‘alright’也是这个意思。”
“你想说的应该是‘you right?’吧。‘you alright’听起来像一个问题,就像你在问是不是出了什么事。”
“应该是‘you right?’以一种威胁的语气说出来。‘you alright’只是在问别人好不好。”
这句话就是“you alright”(你没事吧?)或者简单说“alright”(没事吧?)
Davies说,这句话在英国和澳洲的意思大不相同。
在英国,“you alright”这句话大家经常说。
它并不是真的在询问对方有没有事,只是一种跟别人打招呼的方式。
有点类似中国人常说的“吃了吗?”并不是真的关心别人吃饭没有,只是作为打招呼的常用语。
但是“在澳洲,问别人‘you alright’会被当成某种威胁或者挑衅,”别人会觉得你是想找事或者想打架。
那打招呼应该怎么说呢?
Davies表示,你可以说“how you going”。
不过,澳洲网友们对此却产生了极大的分歧。
有人表示:确实是这样。
“哈哈哈可以确认100%正确。”
“哈哈哈我刚刚发帖讲述了我对一个澳洲人这么说,结果差点打起来的故事。”
“说实话,是真的。这句话会让我觉得我看起来那么糟糕吗还是怎么了?”
“我在伦敦的时候有人跟我说‘you alright’,我觉得被攻击了,我的第一反应是‘我为什么看起来不alright’??”
“‘you alright’听起来像是我做了什么错事或者你也想尝试。”
“我老板是英国人,我已经习惯了听她用‘alright’打招呼,但是我们第一次见面的时候,这句话听起来非常刺耳。”
但有人却表示:这纯属误解,在澳洲说“you alright”也完全没问题。
“不知道是谁告诉你的,但这不是真的。”
“我是个澳洲人,从来没听说过这个。”
“你住在澳洲哪里啊,我住的地方没听说是这样。”
“我在澳洲经常说‘alright’,一直都没事。”
“作为一个澳洲人我会回‘挺好的,你呢?’,从来没听说过这么问会被视为威胁。”
还有人说,其实主要是跟说话的语气有关。
“关于在于语气,而不是说的话。”
“取决于你的语气以及你说了什么。”
另外有网友解释,真正会惹怒澳洲人的不是“you alright”,而是“you right”。
“会被视为挑衅的那句话其实是‘you right’或者‘you right mate?’这等于是说你做的事或你的举止是不对的。‘alright’也是这个意思。”
“你想说的应该是‘you right?’吧。‘you alright’听起来像一个问题,就像你在问是不是出了什么事。”
“应该是‘you right?’以一种威胁的语气说出来。‘you alright’只是在问别人好不好。”
Advertisements
网编:空问站 |
|
8 条 | |||
|
|||||
敬请注意:新闻内容来自网络,供网友多视角阅读参考,观点不代表本网立场!若有违规侵权,请联系我们。 | |||||
听着确实怪怪的,要是有人这么问我,我可能会回答 yeah.why?
我觉得英国最特别的问候语是what's happening? 平时澳洲人说what's up, how's going, how you doing, how are ya, 你就可以随便回答一句 good, you? 甚至是不回答都行 但是一听到what's happening, 就会让我不自觉地想要聊更多 |
【生活原创】【三叶原创】【留园网事】【生活百态】【杂论闲侃】【婚姻家庭】【女性频道】