中文读经员首次亮相罗马教皇公开接见活动(图)
新闻来源: 意大利信使报 于2024-12-05 13:27:19 提示:新闻观点不代表本网立场 分享
周三(4日),在罗马天主教教皇方济各主持的公开接见活动中,首次有中文读经员朗读其教义讲解。这表明了梵蒂冈对中国的关注与关切。
综合意大利《信使报》、梵蒂冈新闻网消息,4日,罗马天主教教皇方济各在梵蒂冈圣彼得广场主持周三例行公开接见活动,并首次安排了中文读经员朗读教义讲解。
当天,负责中文翻译的是一位名叫Marta Zhao Nan的女士。她在西班牙语读经员发言后走到麦克风前进行中文朗读。作为首次亮相的中文读经员,她优雅的形象引起了人们的关注。尽管梵蒂冈新闻办公室出于隐私原因未能公开详细信息,但宗座传教善会新闻机构“信仰通讯社”(Fides)透露,这位女士是该通讯社中文版的负责人。
据报道,Marta Zhao Nan出生于北京的一个世代信奉天主教的家庭,自1998年起为“信仰通讯社”工作与撰稿,由其主编的“信仰通讯社”中文版是第一份中文天主教传教简报。多年来,得益于Marta Zhao Nan的工作,天主教华人社区的生活得到了记录。同时,他们也能够及时收到来自罗马教会和教皇的信息。
4日的活动结束时,教皇方济各特别问候了在场的华人,并向全世界华人送上特别祝福。目前,在教皇周三例行公开接见活动中使用的语言包括意大利语、中文、英语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语和波兰语。
综合意大利《信使报》、梵蒂冈新闻网消息,4日,罗马天主教教皇方济各在梵蒂冈圣彼得广场主持周三例行公开接见活动,并首次安排了中文读经员朗读教义讲解。
当天,负责中文翻译的是一位名叫Marta Zhao Nan的女士。她在西班牙语读经员发言后走到麦克风前进行中文朗读。作为首次亮相的中文读经员,她优雅的形象引起了人们的关注。尽管梵蒂冈新闻办公室出于隐私原因未能公开详细信息,但宗座传教善会新闻机构“信仰通讯社”(Fides)透露,这位女士是该通讯社中文版的负责人。
据报道,Marta Zhao Nan出生于北京的一个世代信奉天主教的家庭,自1998年起为“信仰通讯社”工作与撰稿,由其主编的“信仰通讯社”中文版是第一份中文天主教传教简报。多年来,得益于Marta Zhao Nan的工作,天主教华人社区的生活得到了记录。同时,他们也能够及时收到来自罗马教会和教皇的信息。
4日的活动结束时,教皇方济各特别问候了在场的华人,并向全世界华人送上特别祝福。目前,在教皇周三例行公开接见活动中使用的语言包括意大利语、中文、英语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语和波兰语。
网编:和评 |
|
2 条 | |||
|
|||||
【生活原创】【文化长廊】【奇珍异宝】
敬请注意:新闻内容来自网络,供网友多视角阅读参考,观点不代表本网立场!若有违规侵权,请联系我们。