留园首页 新闻速递首页 热评新闻榜 新闻评论公告 72小时神评妙论 即刻热度新闻 |
|
简单来说,就是“泡菜”自2021年7月开始只代表中国泡菜,韩国腌制的辣白菜则叫“辛奇”。
获赞最多的网友评论,将自动推送到留园神评妙论荟萃;
== 韩国真是奇葩到极致! 韩语的中文翻译不应该是我们中国说了算吗?怎么你们还越俎代庖了呢? 以前我们叫你们国家“南朝鲜”,叫你们首都“汉城”,你们觉得不妥有歧义,我们为了建交两国友好,也就改口了。 现在则是越来越蹬鼻子上脸! 你们的那种东西在中国就是“泡菜”或“辣白菜”,大不了加上产地“韩国”就行了,叫什么“辛奇”?还替中国发明了新词儿,真是太不要个逼脸了! |
|